地图上的芭提雅
回国之后,对芭堤雅的一幕幕记忆犹新,想在地图上确定一下它的位置,结果居然找不到!原来它正式的名称叫帕塔亚,芭堤雅是香港的译法。看来,香港人是心有灵犀的。帕塔亚,是一个毫无特色的东南亚地名,甚至还有点土里土气,而改叫芭堤雅,则像男人变成了人妖,多了几分暧昧,甚至诱惑。
芭堤雅海滨有长达十几公里的海滩,地处曼谷湾的西岸,不仅舒缓平展,而且沙白如银,海水纯净透明,清澈见底,海岸椰林丛生,但早些年却是一个荒寂的海滩。最早发现并“开发”这块“处女地”的,是越战期间到这里来度假的美国大兵。他们兜儿里装着大把大把的美元,过了今天却不知道明天是否还活着。美国兵本来就以好酒好色而闻名,在那种特定的环境下,他们更加醉生梦死。